繁體小說網 - 好看的網路小說排行榜推薦,免費小說在線閱讀網

    薑副會長留在酒店,如何跟國內匯報這一發現不提。


    楊振興領著隊員們,到比賽場館觀看其他代表隊的比賽。


    今天是澳門地區代表隊,迎戰東道主新嘉坡代表隊的日子。


    港島和灣島內戰,已經在開幕式當天比完了,當天進行的還有大馬對陣紐西蘭的比賽。


    按照賽程安排,一天會有四支隊伍進行較量,正好三天時間所有十二支隊伍比完,勝者直接接受最後評定。


    與澳門地區代表隊和新嘉坡代表隊一天同時比賽的,還有霓虹代表隊和泰王國代表隊。


    首先,楊振興領著隊員們,先來到了澳門地區代表隊的比賽現場。


    畢竟昨天人家也專程跑來給我們加油助威,加上又是自己人,肯定要先來給自己人站場子。


    來的時候發現港臺兩支代表隊先一步到了。


    於是吩咐隊長肖文帶著隊員們,去跟那兩支隊伍的隊員溝通交流,他自己則跟領隊和教練們打招唿。


    “楊師傅,薑會長今天怎麼沒跟你們一起過來?”


    灣島的黃如龍沒看到薑副會長的身影,還以為對方出了什麼情況,很是擔憂的詢問起來。


    楊振興哈哈一笑,說道:“國內有工作找他,所以他留在酒店處理那些事情呢!


    臨出發之前,薑會長還讓我幫他給你們帶句話,說不能過來加油助威,實在是很抱歉。”


    澳門地區代表隊的領隊,就是昨天隨口一問,把楊振興問的有些尷尬的那位。


    聞言立刻說道:“薑會長真是太客氣了!大家都是一個祖國的同胞,沒必要搞得這麼見外。


    有重要工作肯定要先處理工作,無需為這件事情感到歉意。”


    寒暄了一陣,大家把注意力放在了比賽當中的選手身上。


    之前提過,比起港島和灣島,澳門地區的美食,並不如他們的賭城一樣聞名。


    導致這個情況出現的根本原因,是因為澳門美食過於複雜的關係。


    最早,澳門地區隻是一個小漁村,後來被大航海時代的葡萄牙發現,就此產生了數百年的交流。


    中間甚至還有超過一個世紀以上的殖民曆史。


    於是世界上最早的融合菜,便逐漸出現在澳門地區,誕生了許多中葡菜的融合菜。


    比如豬扒包,就是中式炸豬排漢堡。


    咖喱蟹,是葡萄牙人在印度發現咖喱以後,帶到澳門地區,繼而出現的菜。


    還有鹹蝦酸子豬肉,菜名體現了三種澳門地區的土產——鹹蝦醬、羅望子(酸角)、豬五花肉。


    葡萄牙人來了以後,帶來了原產於南歐,在葡萄牙本國常見的調味料月桂葉。


    兩者相結合,就誕生了這道菜。


    因為月桂葉和鹹蝦醬很搭,早起人們甚至把月桂葉叫做鹹蝦葉,用名字顯示其用法。


    由於大量葡萄牙人定居澳門地區,和當地國人結婚。


    他們生出的土生葡人後裔,口味既熟悉葡國菜,又適應本地菜。


    所以便又誕生出了大量葡萄牙沒有,風味卻是葡萄牙風味的澳葡菜。


    最著名的例子,當屬摩羅雞飯和葡國雞。


    摩羅雞飯是葡萄牙出海搶奪比黃金還珍貴的胡椒等各種香料,隨後帶來澳門地區後,將其中一種叫做薑黃的香料磨成粉創製的土生葡菜。


    葡萄牙後裔們,用葡萄牙那邊傳統的煮飯方式,將月桂葉、丁香、薑黃粉、洋蔥、番茄等食材香料,放進生米裏煮熟。


    煮熟的飯搭配雞肉佐食,金燦燦的一大盤,薑黃在其中的味道不明顯,但染色能力有目共睹。


    摩羅雞飯如果說強調的是米飯的重要性。


    那麼葡國雞注重的是雞肉本身的烹調技法。


    有句戲言相信許多人都聽聞過,‘非洲雞不存在於非洲,葡國雞也同樣不存在於葡萄牙’。


    其中出現了非洲雞和葡國雞這兩道菜,也道出了這兩道菜都是地地道道的土生葡菜,是由土生葡人發明的。


    葡國雞,主食材是雞腿,配料有洋蔥、葡國臘腸、土豆、水煮蛋、黑橄欖等等。


    具體做法有些類似咖喱雞。


    會用椰漿、薑黃粉和淡奶調製成醬汁,有時候也會放咖喱醬。


    一道菜融入了葡萄牙、印度和大馬等地的元素。


    通過一道菜就能看出當年葡萄牙的航海曆史。


    之前去印度掠奪胡椒,後來去馬來西亞,發現當地菜式裏椰子的美味,無論椰蓉還是椰奶,這些掠奪者都沒有放過。


    被帶來澳門地區後,久而久之的影響下,成為了新的融合菜。


    至於另一道非洲雞,其實跟非洲沒有任何關係。


    起這個名字,隻是這道菜味道十分辛辣,從某種意義上跟炎熱有類似同感。


    <a id="ads" href="/">【本站首發,最快更新】</a>


    出海必須繞一圈非洲大陸的葡萄牙人,便把這道菜稱為非洲雞。


    類似的例子有太多太多,還有過去澳門通婚的兩國人一起製作的免治,源於英文Mince,意思是碎絞肉等等。


    如果澳門菜總結成一句話的話,那就是葡萄牙人出香料,中國人出食材。


    而且澳門的融合菜,複雜就複雜在,它不僅僅隻是葡萄牙菜和當地菜係的融合。


    另外還包含了許多東南亞華僑帶來的東南亞各國菜係。


    在港澳地區,一直以來都有非常多的東南亞華僑過來落地生根。


    於是在土生葡菜之外,又誕生了大量中國菜和東南亞菜的融合菜。


    這些融合菜,又在一些有天賦的廚師手中再次融合,在風味繁多的澳門菜裏,占據了很大一部分比重。


    所以你想要品嚐東南亞風味或者葡萄牙風味,根本不需要出國。


    隻需要去澳門,在當地就能品嚐到那些國家的味道。


    同樣因為各個國家菜係誕生的融合菜,才導致了人們一提到澳門菜,不是那麼出名的原因。


    稍微懂行一點的,也隻能稱讚一句澳門的蛋撻非常著名。


    肯德基的蛋撻,就是和澳門兩家著名蛋撻店其中之一的瑪嘉烈蛋撻合作的。


    再多也就多知道一個葡國雞,至於其他還有哪些好吃的菜,就不知道了。


    別說其他人了,就連楊振興這個大師傅,說實話,對比港島菜和灣島菜,他對澳門菜的理解也不是很多。

章節目錄

閱讀記錄

特級廚師所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者甜沫但不甜的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持甜沫但不甜並收藏特級廚師最新章節

主站蜘蛛池模板: 绥滨县| 资中县| 龙门县| 阿克苏市| 弋阳县| 普兰店市| 湛江市| 宁德市| 上饶市| 景谷| 昭平县| 民和| 六盘水市| 开平市| 图木舒克市| 砀山县| 上林县| 巴里| 宽甸| 离岛区| 封丘县| 方山县| 曲沃县| 宜宾县| 集安市| 马尔康县| 新蔡县| 镇宁| 曲沃县| 来安县| 新竹市| 滕州市| 察雅县| 合肥市| 昭苏县| 嘉兴市| 建宁县| 兰州市| 临武县| 嘉祥县| 烟台市|