克魯斯駐足在海岸基地,眺望天空。
隨即哀歎了一聲。
“毀滅臨近了!他們要求平安,卻無平安可得。”
旁邊的米瑞主席聞言,在胸前虛畫十字,而後期待的看向克魯斯。
“長矛命中它既定目標(biāo)了嗎?”
“岡格尼爾被提前發(fā)現(xiàn)了,它命中了目標(biāo),卻因為喪失了鋒芒而無法殺死怪物。”
米瑞主席大驚,盯著克魯斯:“怎麼可能,這是我主的造物。”
克魯斯搖搖頭:“不,那不是我主的造物,它隻是一捧灰燼,被我主強行攥取了出來,成為了實質(zhì)。
他按照預(yù)定的計劃打擊目標(biāo),但是卻被某種汙染所抵擋,雖然他貫穿了汙穢,但部分實質(zhì)卻被剝奪扭曲,喪失了銳利與鋒芒。
不過他至少還有一點未曾變化,那就是其命中目標(biāo)的能力。”
“深潛者的首領(lǐng)未死,但是卻被岡格尼爾所命中了?”米瑞微微品味了這句話,隨後問:“那麼,我是否可以認(rèn)定,現(xiàn)在的深潛者首領(lǐng),是否已經(jīng)重傷?”
克魯斯搖搖頭:“不要將深潛者視為人類一般孱弱的體質(zhì),他們的生命力非常頑強,即便是深潛者的首領(lǐng)身負(fù)重傷,他們的祭祀儀式也不會停下來的。”
米瑞主席大驚失色:“那麼,我們怎麼辦法,就這麼看著嗎?我們還有一支艦隊在巴拉特洋附近,就不能參與戰(zhàn)場麼?”
克魯斯的臉上露出緬懷的表情,因為他就是巴拉特洋第七艦隊的飛行員,是阿米瑞肯安插在亞太地區(qū)的軍事威懾力量,隻不過如今已是物是人非。
他搖了搖頭:“我知道第七艦隊的情況,他們沒有經(jīng)過檢修就奔赴了太平洋參與行動,並且太平洋一戰(zhàn)之後元氣大傷,如今第七艦隊已經(jīng)被拆分成其他艦隊來四處救火,我們沒有能力,也沒有時間改變東方的戰(zhàn)事。
現(xiàn)在,我們已經(jīng)做出了最大努力,但那裏畢竟不是我們的本場,剩下的,隻能看我們的東方同誌了,他們亦有變數(shù),或許可以改變局勢。”
米瑞主席露出了沉重的表情,很顯然,他並不是會把希望寄托於他人的人。
他沉思了片刻,隨即開口:“上帝會保佑阿米瑞肯嗎?”
說完,他像是早已知曉答案一般自言自語:“沒錯,我問了個愚蠢的問題,上帝會保佑阿米瑞肯,肯定會保佑我們。”
克魯斯就這麼看著米瑞主席,麵無表情。
“yes,god bless the usa。”
聞言,米瑞主席宛如被打了鎮(zhèn)定劑一般,全身的肌肉放鬆了下來。
而後他看向了克魯斯:“白馬騎士,我們的砝碼不多了,無關(guān)緊要的儲備技術(shù)已經(jīng)被交易的所剩無幾,如果局勢仍然沒有改變的話,我們很可能要消耗枝幹技術(shù),其所帶來的後果無法預(yù)計。”
克魯斯沉默了一下:“那些知識的薪柴可以燃燒的更久,我們的時間充裕。”
米瑞主席表情陰翳:“騎士先生,你不明白,我們的學(xué)者為我解釋了很久,好讓我能夠意識到了嚴(yán)重性,而我也很快就意識到了這一點。
例如,我們在上周已經(jīng)失去了二戰(zhàn)間的所有機械密碼機的技術(shù)儲備,據(jù)說那是一種純靠機械造物就能進行複雜加密的科學(xué)機械,雖然讓人驚歎,但是他隸屬於密碼學(xué),機械學(xué),數(shù)學(xué),材料學(xué)的末端。
我們正是已經(jīng)擁有了遠(yuǎn)比密碼機強大的計算機才徹底淘汰了那些東西,失去了這些寶貴的知識,雖然讓人惋惜,但是對我們的生活而言並無太大的影響,我們樂於放棄他們以保護我們的文明不受侵襲。
而,類似的末端技術(shù)我們沒有多少了,剩下的可能有一些處於科技樹上關(guān)鍵的枝幹,我們無法確定,失去這些技術(shù),會不會導(dǎo)致我們的科學(xué)斷代。
比如,機械式存儲器,與磁芯儲存器科技,他們是即關(guān)鍵,卻又沒那麼關(guān)鍵的科技。”
這些科技如果按照科技樹的劃分來看,處於存儲科技枝幹的前置科技樹,如果想要發(fā)展到現(xiàn)在層出不窮的機械硬盤,固態(tài)硬盤,這兩項科技算是必點的科技。
不論那個文明想要發(fā)展到集成電路存儲科技那麼必須走過這兩項科技才行。
問題是,現(xiàn)在已經(jīng)沒人在用那些笨重,老舊,落後的機械式存儲器與磁芯儲存器了,哪怕是再一次登月,也不可能使用磁芯儲存器這種抗宇宙輻射幹?jǐn)_極強的存儲器。
因為,目前已經(jīng)研發(fā)出專用的宇航存儲設(shè)備,不需要通過存儲器的體質(zhì)硬抗宇宙輻射。
但是,現(xiàn)在的存儲器卻都基於這些老舊,落後,笨重的科技研發(fā)出來。
一旦失去這些科技,後果會怎麼樣?
人類會不會科技大倒退?會不會無法再製造存儲器了?
克魯斯搖搖頭:“文明的存活需要代價,你應(yīng)當(dāng)慶幸我們僅需要如此微小的代價即可保全我們的文明。”
米瑞主席聽出了克魯斯話語中的含義,他避而不談,隻說代價,就足以證明一旦失去這些科技,一定有什麼影響。
這或許解釋了這些薪柴為什麼更耐燒。
“我們需要保證我們的科技處於領(lǐng)先地位,否則我們會先一步步入深淵。”
克魯斯歎了一口氣:“步入深淵並不可怕,可怕的是,失去希望。
文明沒那麼脆弱,隻要文明之火不熄,他總能再度燃燒。
相比這一點,我更欣賞俄聯(lián)邦的決策,他們被逼入了絕境,要付出比我們更大的代價才能挽迴一丁點頹勢,但他們的抉擇是正確的。
畢竟,生存,才是文明的第一要務(wù)。”