這次維吉爾特意要求有求必應(yīng)屋提供時(shí)鍾,以免自己再次超時(shí)。
一直練習(xí)到早上快五點(diǎn)的時(shí)候,維吉爾才結(jié)束了自己的幻身咒訓(xùn)練。
“唿,果然不是簡(jiǎn)單的咒語。”維吉爾長(zhǎng)出了一口氣,最後一次對(duì)著麵前的假人使用幻身咒。還沒完全掌握咒語的情況下維吉爾可不敢隨意往身上使用。
看著麵前勉強(qiáng)能算被隱形的東西,維吉爾忍不住咧了咧嘴。
“看來夜遊的計(jì)劃隻能再延後一些了。”維吉爾悄悄的走出有求必應(yīng)屋,但是他並沒有離開,而是等屋子消失後再次反複走了起來。
“我需要一個(gè)藏東西的地方。”反複三次。
當(dāng)有求必應(yīng)屋的大門再次出現(xiàn),維吉爾環(huán)顧周圍確認(rèn)八樓並沒有人,便再次推門而入。
“阿嚏!”屋裏的味道熏得維吉爾忍不住打了個(gè)噴嚏。
好不容易適應(yīng)了裏麵那股各種物品腐爛混合的味道,維吉爾才定睛看向這個(gè)現(xiàn)在可以被稱為垃圾站的屋子。
“......壯觀!”維吉爾半天就憋出這麼一個(gè)詞來形容眼前的景象。
房間兩側(cè)堆成山的破舊物品和垃圾,一直頂?shù)搅伺镯敚b在中間留下了一條一人左右寬的小路。
“破舊的教材,損壞的標(biāo)本,這應(yīng)該是誰熬製魔藥剩下的材料......”維吉爾一邊走,一邊看著兩邊的舊物,希望自己能發(fā)現(xiàn)點(diǎn)可以撿漏的東西。
雖然知道類似斯內(nèi)普的課本這種好東西可遇不可求,但維吉爾還是希望能有所收獲。
“一個(gè)不知什麼材料的皮袋,摸起來手感倒是很特殊,可惜已經(jīng)破損了。一個(gè)已經(jīng)壞了的袖珍窺鏡,真想不到還有人帶這玩意來學(xué)校。一把有些卷刃的銀質(zhì)匕首,看風(fēng)格倒是像妖精的作品,但願(yuàn)不是仿製的,如果真是妖精製作的,那可就賺大了。”這是維吉爾搜尋一圈下來的收獲。他還撿到了一個(gè)記憶球,看起來完好無損,但試驗(yàn)了一下發(fā)現(xiàn)它完全不工作了。還有一些煉製魔藥的材料,很可惜因?yàn)闆]有妥善保管,已經(jīng)不能再使用了。倒是房間角落裏還放著一箱魁地奇用球,裏麵的鬼飛球已經(jīng)破敗不堪了,金色飛賊也不知所蹤,倒是兩個(gè)遊走球完好無損,正被皮帶緊緊的綁著。
“暫時(shí)找不到其他什麼有用的東西了。那就忙正事吧。”維吉爾重新在有求必應(yīng)屋裏尋找了起來。
“在這,厄裏斯魔鏡。”維吉爾終於在一個(gè)巨大的標(biāo)本後麵找到了自己的第一個(gè)目標(biāo)。鏡子上刻著一行小字。維吉爾知道需要倒著念並且重新斷句。
“我展現(xiàn)的不是你的麵容而是你的渴望。”
“真不知道我能從鏡子裏看到些什麼。找兩個(gè)金發(fā)碧眼的大洋馬左擁右抱?還是成為魔法界裏富可敵國(guó)的大富翁?再或是左手複活石,右手老魔杖,身披隱形衣?”
可等到維吉爾望向鏡子裏的自己,維吉爾呆住了。
“爸爸?媽媽?”維吉爾嘴裏呢喃道。
鏡子裏的並不是本尼爾和詹妮弗,而是自己穿越前的父母。
維吉爾靜靜的看著鏡中的一家三口,歎了口氣。
“雖然和本尼爾與詹妮弗在一起生活十一年了,但心裏還是沒有歸屬感吧。不知道老爸老媽怎麼樣了。”畢竟有著三十歲的靈魂,加上來到這邊後十一年的時(shí)間,維吉爾的心理年齡已經(jīng)算得上是中年人了。他知道,這裏並不是什麼仙俠世界,就是站在魔法界的頂峰,他也不可能擁有穿越迴去的實(shí)力,況且自己還是去世後來到了這邊,真要是再穿越迴去,指不定落戶到誰家。
深吸一口氣,維吉爾自言自語道:“不沉溺於虛幻,過好眼前的現(xiàn)實(shí)。”下定了決心,維吉爾最後看了鏡子一眼,然後把標(biāo)本又移迴了鏡子前。開始尋找自己的下一個(gè)目標(biāo)。
果然,功夫不負(fù)有心人,維吉爾找到了自己的最後一個(gè)目標(biāo)——拉文克勞的冠冕。
“它果然一直都被藏在這裏。”維吉爾並沒有看到冠冕的樣子,因?yàn)槔目藙诘墓诿嵋呀?jīng)被改造為魂器,但是維吉爾能夠聽到它的低語——它正在引誘維吉爾靠近它。
大概知道了冠冕的位置,維吉爾就放心了,目前維吉爾就是拿到冠冕也沒有辦法處理,最起碼得在明年哈利·波特解決掉蛇怪後,弄到一個(gè)蛇怪的毒牙才行。格蘭芬多的寶劍也是因?yàn)榻玖松吖值亩疽翰拍芷茐幕昶鳌>S吉爾看了看他在有求必應(yīng)屋內(nèi)找到的妖精風(fēng)格的匕首,“希望這真的是妖精的作品,這樣我用它浸染一下毒液就行,不需要再掰蛇怪的牙了。”
任務(wù)完成的差不多了,維吉爾估計(jì)已經(jīng)到了快起床的時(shí)間了,趕忙溜迴了寢室。
霍格沃茨的一年級(jí)新生,周五下午都沒有課。
而拉文克勞和赫奇帕奇在周五上午會(huì)共同上兩節(jié)草藥課,授課教師是赫奇帕奇的院長(zhǎng)斯普勞特教授。
“你今天怎麼了,怎麼困成這樣。”在草藥課的溫室內(nèi),科納低聲詢問掛著厚重黑眼圈的維吉爾。
“昨晚沒休息好。”維吉爾打了個(gè)哈欠。迴到寢室的時(shí)候天已經(jīng)亮了,維吉爾隻在床上瞇了不到一個(gè)小時(shí)就被自己的室友叫醒。
“你最近在忙什麼?總是迴來的這麼晚,是不是背著我們找女朋友了?”布特問道。
維吉爾並沒有告訴他們自己在有求必應(yīng)屋做什麼,就隨意找了個(gè)借口搪塞了過去。
在連上兩節(jié)草藥課,學(xué)習(xí)了白鮮的特性和處理方法後,霍格沃茨的一年級(jí)新生結(jié)束了他們開學(xué)第一周的所有課程。
“下午有什麼安排?”戈德斯坦問向維吉爾。
“我準(zhǔn)備去拜訪一下學(xué)校的保護(hù)神奇動(dòng)物課程的教師,據(jù)說他和我祖父是很要好的朋友。你們呢?”
“我原本打算找你一起玩高布石的。”戈德斯坦說道,“你晚上不在的時(shí)候我加入了學(xué)校的高布石俱樂部,下午是這學(xué)期的第一次活動(dòng)。邁克爾和泰瑞和我一起去,不過他們兩個(gè)對(duì)高布石不感興趣,他們準(zhǔn)備下巫師棋。”
“還好第一周,教授們沒給留那些需要大量時(shí)間才能完成的作業(yè)。不過我聽說從下周開始,變形課和魔藥課就要開始寫論文作業(yè)了。我們可能就沒辦法愉快的度過周末了。”
維吉爾看距離午餐還有段時(shí)間,便把草藥課的教材和筆記讓室友幫著帶迴,自己則直接從溫室前往了禁林邊緣的神奇動(dòng)物保護(hù)課程的授課地。
看來西爾瓦努斯·凱特爾伯恩教授還沒有下課。維吉爾在上課的格蘭芬多學(xué)生中看到了一個(gè)戴著眼鏡的紅頭發(fā)的男生。
“韋斯萊家的孩子真多。這個(gè)應(yīng)該是珀西·韋斯萊吧。”維吉爾認(rèn)出了珀西。目光一轉(zhuǎn),維吉爾被上課所講的神奇動(dòng)物所吸引。
一種類似馬的生物,但渾身卻沒有一點(diǎn)肉,黑色的皮毛緊緊的貼在骨架上,每一根骨頭都清晰可見,頭卻像維吉爾在書上看到的龍的腦袋,不過眼睛卻是白的,沒有瞳孔,肩骨間隆起的地方是又大又黑的翅膀。
不知道為什麼,明明這隻神奇生物就站在那裏,可是在上課的學(xué)生卻都是無實(shí)物上課的表現(xiàn),有時(shí)還需要?jiǎng)P特爾伯恩教授告訴他們它站在哪裏。
保護(hù)神奇生物課是選修課,但因?yàn)槭鞘彝庹n,所以一般都是兩節(jié)課連上。維吉爾隻能在不遠(yuǎn)處找了塊空地坐了下來,隨手撿了幾塊石子來繼續(xù)練習(xí)幻身咒。
直到將近十一點(diǎn)的時(shí)候才下課。維吉爾連忙放迴魔杖,向凱特爾伯恩教授走去。
凱特爾伯恩也早就注意到這個(gè)一直坐在一旁的不速之客了。隻不過等到維吉爾走進(jìn)了他才發(fā)現(xiàn),這應(yīng)該隻是個(gè)一年級(jí)的新生。
“有什麼事情嗎?孩子。是迷路了嗎?”
“您好,教授,安東尼·紹尼爾是我祖父,他寫信讓我來拜訪您。”
一邊說,維吉爾一邊觀察著眼前這個(gè)被祖父稱為極度危險(xiǎn)的神奇動(dòng)物愛好者。果然如同自己祖父所說,這位老者因?yàn)檠芯可衿鎰?dòng)物而付出了極大的代價(jià),隻剩下了一隻手和半條腿,行動(dòng)完全需要靠魔法義肢來支撐。
“你是一肚子壞水的安東尼的孫子?”凱特爾伯恩俯身打量起維吉爾。
雖然凱特爾伯恩說自己祖父一肚子壞水,但是他稱唿的是安東尼而不是紹尼爾,就說明二人關(guān)係比較親近。
“跟我來吧。去我那裏坐坐。我行動(dòng)不方便,就住在這禁林旁邊。”凱特爾伯恩抓起自己仍在一邊的袍子,對(duì)維吉爾說道。
“那這大家夥怎麼辦?”維吉爾指了指上課所用的神奇動(dòng)物。“就把它留在這裏?”
聽了維吉爾的話,凱特爾伯恩猛地一轉(zhuǎn)身,因?yàn)閯?dòng)作做的太快,腿部的義肢不穩(wěn),整個(gè)人有些打晃。
“小子,你不簡(jiǎn)單啊,你居然能看見夜騏?”