“那就是我的意思,教授。”
彼得表情嚴(yán)肅的對(duì)鄧布利多說道:“伏地魔是過去的湯姆.裏德爾,但是現(xiàn)在的湯姆.裏德爾卻不是伏地魔,相反,我認(rèn)為他甚至是對(duì)付伏地魔的重要人物。”
彼得說出他的想法,“他們的不同,是對(duì)於‘愛’的感知。”
“伏地魔從未感受過愛,他的母親利用魔法孕育了他,隨後他被父親拋棄,又接著被傷心欲絕的母親放棄,他隻關(guān)心其他人如何為他服務(wù),所以他永遠(yuǎn)不會(huì)理解像哈利母親那樣無私行為的本質(zhì)。”
彼得停頓了片刻,對(duì)鄧布利多繼續(xù)說道:“他也理解不了對(duì)一個(gè)人的愛可以克服所有障礙,更無法理解像哈利與羅恩、赫敏所擁有的深厚友誼的好處他錯(cuò)過了極有價(jià)值的東西。”
彼得的目光向著窗外看去,“不隻是因?yàn)樯钪腥鄙賽凼且环N極大的遺憾,更是因?yàn)閻凼且环N非常強(qiáng)大的魔力。”
“現(xiàn)在的湯姆,他能感知到愛為何物,我雖然收養(yǎng)他的時(shí)間不長,但是我了解他,他試著去理解愛,也願(yuàn)意去接受這種感情。”
彼得看著陷入沉思的鄧布利多。
“教授,我相信你一定非常遺憾,當(dāng)年沒能及時(shí)發(fā)現(xiàn)伏地魔的內(nèi)心已經(jīng)被黑暗腐蝕,現(xiàn)在,我的兒子湯姆.帕德裏克是另一個(gè)還沒走上黑暗道路的伏地魔,讓他進(jìn)入學(xué)校,你可以彌補(bǔ)當(dāng)年的遺憾。”
鄧布利多沉思了半晌,目光對(duì)準(zhǔn)彼得緩緩說道:“你說的對(duì),帕德裏克先生。”
他摘下自己的眼鏡,“愛,是這個(gè)世界上最偉大的魔法。”
他眼睛裏閃過一絲溫情,“你知道嗎?帕德裏克先生,神秘事務(wù)司裏有一間屋子,始終鎖著,那裏麵有一種力量,比死亡,比人類的智慧,比自然的力量更神奇,更可怕。”
“它或許也是神秘事務(wù)司裏,許多需要研究的課題中最神秘莫測的一個(gè)。”
鄧布利多朝著彼得露出一絲微笑,“帕德裏克先生,你說你不懂我們這個(gè)世界的魔法,但是我想.你比我們世界的大多數(shù)巫師都懂得。”
“我答應(yīng)你,帕德裏克先生,你的孩子,包括湯姆,我代表霍格沃茨歡迎你們。”
“不過.”
他停頓了一下,對(duì)彼得說道:“前提是你的孩子們擁有巫師血脈,或者具有魔法天賦,隻要他們通過相應(yīng)的測試和評(píng)估。”
“當(dāng)然。”
彼得點(diǎn)頭應(yīng)道。
瑞雯和洛基的魔法天賦他不擔(dān)心,唯一可能有點(diǎn)問題的是馬克。
這小子現(xiàn)階段隻是個(gè)普通人,不知道能不能通過入學(xué)評(píng)估。
“隻是有一個(gè)問題,鄧布利多校長。”
彼得繼續(xù)和對(duì)方商量,“我知道霍格沃茨所有的學(xué)生都住校,但是我希望教授能破一次例。”
“你說讓你的孩子們不居住在霍格沃茨?”
鄧布利多搖了搖頭,“不可能,帕德裏克先生,寄宿學(xué)校是霍格沃茨一直以來的校規(guī),這不僅是為了學(xué)生的安全和學(xué)習(xí)管理,也符合英國魔法界的教育環(huán)境和傳統(tǒng)。”
表情嚴(yán)肅的他說完上麵的話之後,很快表情又放鬆下來。
“但是.帕德裏克先生,如果你能說服魔法部負(fù)責(zé)人,我會(huì)為你開最大的綠燈,比如專門製作一個(gè)特殊條款。”
一邊說著,鄧布利多把桌上的一粒怪味豆拿起,放進(jìn)嘴巴裏。
但很快他的老臉就緊緊皺了起來,一副吃了屎的表情。
他運(yùn)氣夠“好”,吃到了一粒鼻屎味的怪味豆。
彼得裝作看不見鄧布利多的“吃屎”表情,咳嗽了一聲,“謝謝你,鄧布利多校長,我會(huì)盡量說服魔法部的負(fù)責(zé)人。”
這老小子不想擔(dān)責(zé),看來隻能找魔法部的人了。
自己剛剛認(rèn)識(shí)了亞瑟韋斯萊和盧修斯.馬爾福,這倆家夥都在魔法部工作,可以找他們幫忙。
魔法部的人都是一群酒囊飯袋,自己隨便花點(diǎn)錢賄賂對(duì)方,問題應(yīng)該不大。
“帕德裏克先生,是那輛校車,對(duì)嗎?”
鄧布利多把“鼻屎”味的怪味豆,終於吞了下去。
調(diào)整好情緒,他向彼得問道:“你的那輛校車不同尋常,帕克裏克先生,那上麵蘊(yùn)含的魔力即使我也無法看透,我想那應(yīng)該就是你說你的孩子們能夠走讀的原因,對(duì)嗎?”
“是的,那是一個(gè)朋友送的,力量比我強(qiáng)大無數(shù)倍的朋友,甚至我能來到這裏都是他幫忙。”
他將“係統(tǒng)”說成朋友。
“改天我倒是想要見見你的這位朋友。”
“會(huì)有機(jī)會(huì)的。”
彼得禮貌的朝他笑笑。
離開霍格沃茨之後,彼得很快迴到帕德裏克農(nóng)場。
農(nóng)場裏,瑞雯和馬克正在下象棋。
星爵和阿祖去往學(xué)校,瑞亞和卡拉不知所蹤,客廳裏倒是變得比以往安靜了一些。
“爸爸。”
看到彼得進(jìn)門之後,瑞雯和馬克朝他打了聲招唿後,又開始埋頭下國際象棋。
彼得向著兩人下的國際象棋看了一眼,發(fā)現(xiàn)瑞雯操作著棋盤上的兵向前走了一步,直接將馬克的王後殺掉了。
不是象棋意義上的“殺”,而是向前走了一步,直接揮舞著武器將王後砍成碎片了。
看到這一幕的彼得頓時(shí)愣住。
這不是馬克買的巫師棋嗎?
因?yàn)樘^血腥暴力,被彼得以“少兒不宜”的借口收繳。
沒想到這倆熊孩子又下起來了。
“瑞雯,馬克!”
彼得朝著兩人走來,直接當(dāng)場將下棋的人抓獲,“你們在幹什麼?”
聽到彼得聲音的兩人,才察覺到自己被當(dāng)場抓住了。
“誰把棋盤從我的房間裏拿出來的?”
彼得向著站起來緊張不安的姐弟倆問道。
“抱歉.爸爸,是”
低著頭的馬克向著瑞雯看了一眼,低聲說道:“是我?guī)值模职帧!?br />
“你可不像能說謊的孩子。”
彼得向著同樣低頭認(rèn)錯(cuò)的瑞雯看去。
“是我拿出來的,爸爸,不是馬克。”
瑞雯抬起頭,沮喪的對(duì)彼得道歉,“我想試試,好奇之下就拿出來了。”
“不,爸爸。”
馬克鼓起勇氣對(duì)彼得說道:“其實(shí)是我想玩巫師旗,姐姐為了幫我進(jìn)房間拿的。”
“是嗎?”
彼得向著咬著嘴唇,臉色有些漲紅的瑞雯看了一眼。
伸手摸了摸兒子的頭發(fā),“下次想玩就直接跟爸爸說,別讓姐姐幫你了。”
他知道馬克說的事情大概屬實(shí),也沒有責(zé)怪瑞雯,反而低聲安慰她,“如果你喜歡的話,瑞雯,爸爸明天幫你買一個(gè)。”
“真的?!”
原本有些後悔和自責(zé)的瑞雯,聽到彼得的話,鬱悶的心情立即轉(zhuǎn)好。
“真的嗎?爸爸?”
“當(dāng)然。”
激動(dòng)的瑞雯一下抱住彼得,“最愛爸爸了。”
樓上。
湯姆站在樓梯拐角處,原本想要下樓,湊敲剛好看到了這一幕。
他沒有說話,靜靜的聽了一會(huì)後,悄悄進(jìn)入了自己的房間。
彼得上樓後,敲響了湯姆的房間,打算跟他聊聊上學(xué)的事。
雖然湯姆和瑞雯、洛基一樣,年齡不到霍格沃茨規(guī)定的入學(xué)年齡。
但可能是因?yàn)槭軅S統(tǒng)影響的原因,導(dǎo)致自己的兒子和女兒發(fā)育的特別快。
看起來遠(yuǎn)比同齡的孩子成熟,說幾個(gè)熊孩子十歲,估計(jì)沒什麼人懷疑。
到時(shí)候去霍格沃茨的時(shí)候,改一下年齡就行了。
“爸爸?”
湯姆聽到敲門聲打開門。
“怎麼樣?住在這裏的生活習(xí)慣嗎?”
彼得進(jìn)來後向他問道。
“並沒有什麼不習(xí)慣的,爸爸,這裏的生活比孤兒院好了無數(shù)倍,我很喜歡。”
湯姆表情真摯的說道。
“那就好。”
彼得摸了摸他的頭坐下。
“爸爸,你是去霍格沃茨世界找鄧布利多教授談了,對(duì)嗎?”
湯姆等彼得坐下後,向他問道。
彼得聞言驚訝的看著他,“你怎麼知道的?”
“我猜的。”
湯姆臉上露出稍微有一些自得的表情。
但他很快把自己的表情掩飾住了。
“你認(rèn)識(shí)鄧布利多教授嗎?”
彼得眉毛挑了挑,向他問道。
“不,但是我翻閱的書籍裏,不少都提到了他。”
彼得感到略微好奇的問道:“你認(rèn)為鄧布利多是什麼樣的人?”
湯姆眉頭微微蹙起,想了想,對(duì)彼得說道:“雖然他自詡為聖人,但我覺得在他身後一定有謊言,他是霍格沃茨的權(quán)力和權(quán)威,他把自己看做是道德與正義的守護(hù)者,他對(duì)別人的事橫插一腳,但卻從來不會(huì)考慮他的幹預(yù)會(huì)帶來什麼後果。”
“他大部分時(shí)間坐在傲慢的王座上,或許後麵有一天會(huì)被人從王座上趕下來。”
彼得聽著湯姆對(duì)鄧布利多的評(píng)價(jià),愣了一下。
“一個(gè)有趣而與眾不同的評(píng)價(jià)。”
彼得不置可否,向他問道:“你怎麼看待盧修斯.馬爾福?”
“我從書上看到過他的事跡,他看起來狂妄自大且野心勃勃。”
湯姆用自己抑揚(yáng)頓挫的倫敦腔說道:“他試圖在魔法界中牟取權(quán)利和影響力,雖然他的身上有一種狡黠氣息,但我會(huì)認(rèn)為,他的傲慢與自大,會(huì)使得他所做之事無聊乏味又放不開手腳。”