最後,率先響起來的是奧爾加的手機(jī)。
——彼時(shí)哈代警官已經(jīng)決定絕望地組織人手去搜索阿爾巴利諾了,雖然在天氣這樣惡劣的情況下,這任務(wù)幾乎不可能完成。奧爾加倒是一副不著急不著慌的樣子,打定主意布蘭卡·阿雷奧拉會(huì)打電話來:她認(rèn)為阿爾巴利諾和前兩個(gè)受害者不是同一個(gè)類型,如果阿雷奧拉想要?dú)⑺耆梢栽谘┑匮Y就動(dòng)手。
“前兩具屍體被放置在了我們絕對(duì)能找到的地方,她的根本目的是示威。”當(dāng)時(shí),奧爾加分析道,“所以,如果阿爾已經(jīng)死了,我們就應(yīng)該能在一個(gè)顯眼的地方找到他的屍體,如果找不到他的屍體,那他就沒死——很簡單的道理。”
哈代當(dāng)時(shí)覺得這個(gè)理論聽上去可沒有她說的那麼簡單。
奧爾加很生動(dòng)形象地說:“就好像所有在電影裏不見全屍的主角都會(huì)在下一部複活一樣,這是類似的意思啦。”
……當(dāng)然,這樣的形容也沒讓事情變得好多少。
總之,她這話說得是這樣篤定,所以當(dāng)奧爾加接到那個(gè)電話之後,哈代的第一反應(yīng)是:這下奧爾加會(huì)洋洋自得到令人生氣了。
“喂?”奧爾加接起電話,語氣平淡。
手機(jī)對(duì)麵傳來的是個(gè)低沉沙啞的女聲,她說:“莫洛澤女士。”
“布蘭卡·阿雷奧拉?”奧爾加試探著問道,注意站在近處的幾個(gè)人聽到她說這個(gè)名字之後都把目光投注在他身上,哈代的眼裏帶著些沉重的期待,這樣對(duì)比起來反而是赫斯塔爾更淡定些——看這位律師沉著的麵孔,仿佛他並不真的在乎阿爾巴利諾的生死。
很難想象他真的愛上了什麼人,但是事實(shí)卻並非如此。
“是我,”電話裏那女聲迴答道,語氣的邊緣帶著些奇怪的笑意,奧爾加在一些孤注一擲的罪犯的聲音中聽到過那種不祥的笑聲,“那麼,你也應(yīng)該知道我是為了什麼打來的。”
“阿爾巴利諾還活著,是嗎?”奧爾加問,聲音盡可能地平緩。這符合他們還在fbi學(xué)院的時(shí)候?qū)W到的一些技巧:平靜些,別讓對(duì)方感覺到你太迫切,也別激怒對(duì)方。
阿雷奧拉迴答:“他現(xiàn)在當(dāng)然還活著,但是他能不能繼續(xù)活下去完全取決於你和麥卡德探員——我希望你們兩個(gè)能來見我,不要帶別的人,也不準(zhǔn)帶武器,你知道那樣做的後果;別想耍什麼花招,我要你們二十分鍾之內(nèi)就到。”
還沒等奧爾加再說什麼,阿雷奧拉已經(jīng)迅速報(bào)出了地址,然後掛斷了電話。
奧爾加放下手機(jī),輕輕地歎了口氣,事情大體上還沒有出乎她的預(yù)料,但是卻確實(shí)難搞。
“她說什麼?”赫斯塔爾第一個(gè)開口問,還是皺著眉頭,仿佛比起他男朋友被綁架了,他更像是在解決一道難解的數(shù)學(xué)謎題。要是他對(duì)著每個(gè)交往對(duì)象都擺出這幅臉,別人就能很輕易知道他為什麼之前沒有女朋友或者男朋友了。
“他們現(xiàn)在在警局隔壁那家已經(jīng)關(guān)門了的服裝店,”奧爾加伸手含糊地給他們比了個(gè)方向,她的方向感著實(shí)不怎麼好,比完就發(fā)現(xiàn)自己好像是指反了,“在二層。她要我和麥卡德去見她,如果看見了別人就撕票。”
“她隻提了這一個(gè)要求?”哈代不可置信地問道,那可不像是他一般見過的綁匪啊,一般的綁匪不都是要錢、逃跑的車子或直升機(jī),或者要看首相直播和豬做愛嗎?
“她不是為了常見的那種理由幹這事的,錢對(duì)她沒有意義。”麥卡德?lián)u搖頭,聲音緊繃,“所以我很擔(dān)心,如果我們不按照她的要求去了,她會(huì)怎麼辦。”
“或許是用她之前拿到的那把槍把我們打成篩子以發(fā)泄她心中的憤怒,然後吞槍自盡吧。”奧爾加冷哼了一聲,“那我們最好快點(diǎn),阿雷奧拉要我們二十分鍾之內(nèi)就到,否則就會(huì)傷害阿爾。那地方雖然很近,但是這樣的天氣路也不好走……”
她盯著麥卡德的麵孔,越說聲音無意識(shí)地越小;最後她閉嘴了,沉默了快半分鍾,然後說道:“操,你不是吧?!”
“什麼?”哈代一頭霧水地說道,他完全沒聽懂話題拐到哪去了。
“抱歉,巴特,我現(xiàn)在得跟特別探員麥卡德談一談。”奧爾加忽然咬牙切齒地說道,非常罕見地重重地念出了麥卡德的姓氏和職級(jí)。
她粗魯?shù)刈プ←溈ǖ碌氖种猓_始不顧他的反對(duì)把他往沒人的地方拖;一邊拖奧爾加還看了赫斯塔爾一眼,隨口安慰道:“沒事兒,我們保證二十分鍾之內(nèi)就去救你的公主,別緊張。”
赫斯塔爾還是沒有露出什麼特別失控的表情,但是如果說他真的完全不緊張的話,現(xiàn)在可能就該對(duì)奧爾加這句不是特別高明的玩笑話出言嘲諷了——可他還是沒有,隻是繃著臉點(diǎn)了點(diǎn)頭,所以說他絕對(duì)還是焦慮的。
而奧爾加一路把麥卡德拽到了別人完全聽不見他們說話的地方,才把對(duì)方放開。麥卡德緊皺眉頭後退一步,欲蓋彌彰地?fù)崞搅诵淇诒晦映鰜淼鸟拮樱坪鮿傁腴_口說什麼,奧爾加就搶先一步說:“我知道你腦子裏在想什麼。”
“我以為我們今天才剛剛說過,側(cè)寫師並不是靈媒。”麥卡德頗為不讚同地說道。
奧爾加瞪了他一眼,語氣十分兇狠:“而你顯然還在執(zhí)著於咱們之前的那次談話——十月底的時(shí)候你來找我,說你認(rèn)為阿爾巴利諾是個(gè)連環(huán)殺人犯。”
“現(xiàn)在我的想法依然沒有動(dòng)搖,”麥卡德平穩(wěn)地指出,“以防你忘了……”
“哦,你當(dāng)時(shí)認(rèn)為他是維斯特蘭鋼琴師,結(jié)果後來他被維斯特蘭鋼琴師綁架然後掛在了停屍房的牆上。是你覺得csi那邊對(duì)兇手作案手法的判定是錯(cuò)的,還是你認(rèn)為阿爾能自己把自己掛在牆上?”奧爾加涼颼颼地說。
“或許在鋼琴師的事情上我判斷有誤,而我正是為了這件事才來的。”麥卡德聳聳肩膀,繼續(xù)說下去,“我們有的時(shí)候也要倚仗直覺——如我所說,我不認(rèn)為一個(gè)普通的法醫(yī)會(huì)露出他那樣的眼神,這事我們已經(jīng)談過了。你覺得巴克斯醫(yī)生有可能是禮拜日?qǐng)@丁嗎?”
“哦,結(jié)果你不讓你的下屬和我在辦案的時(shí)候倚仗直覺,你想要依仗直覺的時(shí)候你自己就能倚仗了。”奧爾加嗆迴去,“而且,麥卡德,我現(xiàn)在可不是在跟你談?wù)l是園丁的——我要談的是:你依然覺得阿爾是個(gè)連環(huán)殺手,結(jié)果正好趕上他現(xiàn)在倒了血黴被另外一個(gè)連環(huán)殺手綁架了,並且威脅如果我們不去就撕票,那麼,你那靈光的小腦袋瓜自然就會(huì)想……”
“莫洛澤——”麥卡德的聲音猛然提高了。
但是他沒能說完,因?yàn)橄乱幻電W爾加一把抓住了他的領(lǐng)口,重重地把他扯到了自己麵前。以奧爾加的體型來說,很難想象她能一下子爆發(fā)出這樣大的力量,麥卡德在猝不及防之下踉蹌了一下,伸手卡住了奧爾加的手腕。
“而你心裏在想,”奧爾加嘶嘶地說,眼裏有可怕的憤怒在閃爍,“不必按照對(duì)方的要求辦事,隻要直接讓巴特帶人去端了他們就好;如果這樣做阿雷奧拉可能會(huì)撕票,但如果阿爾是連環(huán)殺手的話你就算一箭雙雕,阿爾死了並不算是一樁損失——你心裏是這樣想的,隻是苦於怎樣才能做到既不違反職業(yè)道德又能順理成章地把你的想法提出來而已。恕我直言,很難在想把人質(zhì)置於死地的情況下還不違反職業(yè)道德。”
“你什麼時(shí)候這麼在乎職業(yè)道德了?”麥卡德反唇相譏。
“我不在乎。”奧爾加斬釘截鐵地迴答,“我在乎的是,你明明知道像是布蘭卡·阿雷奧拉這種兇手很有可能在結(jié)束人質(zhì)的生命之後自殺,卻還是選擇那樣做。她手上有一把槍,巴特不會(huì)有機(jī)會(huì)抓住活著的她的:她絕對(duì)會(huì)選擇警察衝進(jìn)去的時(shí)候先對(duì)著阿爾的腦袋來一槍、然後再對(duì)著自己的腦袋來一槍——我在乎的是她會(huì)死,而如果她在我跟她談之前就死了,誰能證明我對(duì)她的推斷是對(duì)的?”
“……這就是你唯一在乎的東西,‘你是對(duì)的’。你甚至不在乎人質(zhì)的性命。”麥卡德咬牙切齒地說道,語調(diào)之中有陰沉的憤怒在湧動(dòng),“這就是為什麼我不喜歡你,為什麼我覺得你不適合行為分析部的工作。”
奧爾加冷哼了一聲:“我想要知道所有人為什麼會(huì)殺人,隻有這一點(diǎn)對(duì)我而言是重要的。而你幹這份工作甚至不是為了‘真相’,是嗎?如果你認(rèn)為人質(zhì)是無辜的,你現(xiàn)在就會(huì)拚盡全力去救他,但是你現(xiàn)在懷疑人質(zhì)是個(gè)殺人狂,那你就認(rèn)為‘這不是正好嗎?讓他們兩個(gè)一起死掉就好了’。”
“我所做的一切是為了正義,為了保證無辜的人的安全,為了保證所有殺人兇手都好好呆在他們應(yīng)該呆的地方。”麥卡德慢慢地迴答。
“那太傲慢了,你隻是在依照自己的道德觀評(píng)價(jià)他們,然後決定他們的生死;你偽造他們的破綻,好讓他們成為你認(rèn)為他們應(yīng)該成為的那種罪犯,讓他們得以接受審判。”奧爾加鬆開了抓著他的領(lǐng)子的手,看著他皺著眉頭直起身來,“或許絕大多數(shù)情況下你是對(duì)的,這就於他人沒有什麼損失;但是隻要你一犯錯(cuò),就是往無辜的人身上編織罪名——我不認(rèn)為你比我好多少,至少真相不會(huì)對(duì)人說謊,但是你會(huì)。”
麥卡德?lián)u搖頭:“真相並不能拯救人們免於侵害,莫洛澤。”
奧爾加臉上的那種冷笑又更擴(kuò)大了些:“而真相就是:正是你對(duì)正義的追求導(dǎo)致你在羅博案上做出了錯(cuò)誤的選擇,而也正是這種選擇導(dǎo)致了今天的局麵。我在找的那個(gè)真相會(huì)告訴我們,今天死掉的那兩個(gè)人跟你息息相關(guān)……但是當(dāng)然啦,反正你不在乎事實(shí)如何;你隻是希望巴克斯醫(yī)生死,因?yàn)槟阌X得他是個(gè)變態(tài)殺人狂,而不在乎他為何成為殺人狂。”
麥卡德倒吸了一口氣,他厲聲說:“你不能把今天死的那兩個(gè)人就這麼算在——”
“真相並不能拯救人們免於侵害,”奧爾加微笑著引述道,那可不算是個(gè)溫和的笑容,“但真相能告訴我們他們是為什麼而死的,我猜你不會(huì)喜歡那個(gè)答案的——而,麥卡德探員,時(shí)間就要來不及了,你要是再站在這裏嘰嘰歪歪地不動(dòng)身,我就會(huì)去告訴巴特你心裏到底在琢磨些什麼,你看看他會(huì)選擇一拳打斷誰的鼻子。”
麥卡德看著奧爾加,然後他挫敗地歎了一口氣。
“你就打算站在這裏等他們來。”在布蘭卡·阿雷奧拉掛斷電話之後,阿爾巴利諾平靜地指出。無論如何,他肯定是世界上被用手銬拷在牆上的所有人裏最平靜的一個(gè)了。
“是的。”布蘭卡迴答。
“然後用槍打穿他們的腦袋?”阿爾巴利諾猜測(cè)。
一般人肯定會(huì)對(duì)他這個(gè)既冷靜又有點(diǎn)奇怪的興致勃勃態(tài)度感覺到驚訝,而布蘭卡——可以說,跟任何一個(gè)已經(jīng)認(rèn)識(shí)到自己將要死期將至的人一般心平氣和——她說:“我隻想知道那件事是他們兩個(gè)之中誰做的,還是他們兩個(gè)的同謀。我覺得隻有一個(gè)人的可能性較大,當(dāng)初我拜托的那個(gè)人告訴我隻有一個(gè)bau的側(cè)寫師進(jìn)入了喬治的家,但是他也不知道那是誰。”
“誰陷害了喬治·羅博?這就是你唯一想要知道的事情?”阿爾巴利諾想了想,“但是這重要嗎?他本來就是個(gè)連環(huán)殺手,就算是他沒有被人栽贓第七案,也總有一天會(huì)露出馬腳的,那基本上就是所有連環(huán)殺手的結(jié)局。”
布蘭卡的嘴唇翕動(dòng)了一下,看上去就好像陷入了久遠(yuǎn)的迴憶之中。她沒有去看阿爾巴利諾,隻是注視著落滿灰塵的地板。過了一會(huì)兒,她低聲說:“我很久以前就知道喬治是那個(gè)殺手了,而他……他對(duì)我說,他明白他隻有兩個(gè)結(jié)局:要麼就是一直沒被抓住逍遙法外,要麼就是被抓、然後被判死刑或終身監(jiān)禁。”
“但是他並沒有洗手不幹,他停不下來。”阿爾巴利諾平和地指出。
“是的。”布蘭卡深吸了一口氣,然後努力放鬆下來,聳聳肩膀,“在喬治眼裏那是一場(chǎng)競賽,是他和警察之間的競賽,我不能說那種想法就是正確的,但是他確實(shí)這樣認(rèn)為。所以他會(huì)坦然接受所有糟糕的結(jié)局,隻要對(duì)方贏得堂堂正正——在這方麵,我不是特別讚同他,但是我了解他,我愛他,也尊重他的選擇,所以我也早就做好了有一天他被捕的心理準(zhǔn)備。”
阿爾巴利諾已經(jīng)聽明白了,他若有所思地說:“但是他卻並不是以正常手段被逮捕的,而是……某個(gè)人把他沒做過的案子栽贓給了他,從而逮捕了他。”
布蘭卡點(diǎn)點(diǎn)頭,聲音裏流露出一絲憤恨之意:“正是如此。而這偏偏是喬治唯一不能接受的結(jié)果!他認(rèn)為他隻能敗於自己露出破綻,而不能敗於栽贓陷害,現(xiàn)在這個(gè)結(jié)果會(huì)讓他感到心灰意冷、讓他痛苦萬分。他被捕期間我沒有再見他,但是……上帝,當(dāng)時(shí)他心裏該有多難受啊!我甚至沒法想象他最後被執(zhí)行死刑的時(shí)候,會(huì)感覺……我能接受他的死,好幾年前我就在為此做心理準(zhǔn)備了,我知道這一天總會(huì)到來……但是我不能容忍他內(nèi)心如此痛苦的死亡。”
“所以你要報(bào)複那個(gè)陷害他的人,而不是報(bào)複那個(gè)逮捕他的人;因?yàn)槟汶b是要為他的痛苦複仇,而不是為他的死複仇。”阿爾巴利諾喃喃地說道。
“……我無法不這樣做,愛上一個(gè)殺人犯是一件相當(dāng)痛苦的事情。”布蘭卡蒼白慘淡地笑了一下,“但是我還沒有因此而後悔。”
阿爾巴利諾沉默了一小會(huì)兒,好像在細(xì)細(xì)地琢磨她說的這句話,一時(shí)之間,他們隻能聽見狂風(fēng)吹過破碎的玻璃的時(shí)候的震顫之聲。
然後,他露出了一個(gè)奇怪而體貼的、小小的笑容。他近乎是很溫柔地說道:“你看,布蘭卡,我的確很同情你的經(jīng)曆,但是我也確實(shí)沒法告訴你到底是他們兩個(gè)之中誰陷害你男朋友的……不過,我至少可以給你提供一個(gè)思路。”
布蘭卡用一種很顯然是懷疑自己耳朵出問題了的語氣問道:“什麼?”
“我說,”阿爾巴利諾心平氣和地重複了一遍,“我很同情你的經(jīng)曆,所以我可以給你提供一個(gè)思路。”
“好的,那麼不帶人,不帶武器。”哈代苦惱地說道,看著奧爾加和臉色很臭的麥卡德把槍套解下來放在桌上——作為一個(gè)大學(xué)教授,奧爾加竟然會(huì)隨身帶槍也是挺令人驚訝的,這可能是她在芝加哥當(dāng)警察以後的後遺癥。
“哈代警官,還是請(qǐng)你的人埋伏在那棟樓附近協(xié)助我們。”麥卡德點(diǎn)點(diǎn)頭,“雖然能見度這麼差,也不能指望狙擊手能起到作用了……總之,現(xiàn)在隻能走一步看一步,我會(huì)盡量勸她先放走人質(zhì)的。”
奧爾加的嘴唇皺了起來,顯然她覺得是不太可能。
哈代也覺得不太可能,他真的很想派幾個(gè)人趁著黑暗摸進(jìn)那棟樓裏去。但雖然現(xiàn)在天氣惡劣,可是真的已經(jīng)惡劣到警察可以偷偷突入而不被發(fā)覺的程度了嗎?阿雷奧拉到底已經(jīng)瘋狂到了什麼程度?她會(huì)一聽見可疑的聲音就槍擊阿爾巴利諾嗎?
當(dāng)人手上掌握著別人的生命的時(shí)候,難免就會(huì)畏首畏尾,更不要說他們的對(duì)手還是個(gè)行為難以琢磨的瘋子,這下可不得不慎之又慎了。哈代考慮了半天,最後還是隻安排警員們守住建築物的外圍,沒有特殊情況不準(zhǔn)貿(mào)然進(jìn)入。
赫斯塔爾站在邊上看著他安排人員,等他一說完,赫斯塔爾就離開冷靜地指出:“我覺得你可能還沒想好解救人質(zhì)的方法,看你現(xiàn)在的安排,完全就是聽天由命了。”
被人這樣一針見血地揭穿老底並不好受,哈代真的沒忍住要瞪對(duì)方一眼。但是赫斯塔爾說的也是事實(shí),他們現(xiàn)在隻能先穩(wěn)住兇手,先想辦法先把阿爾巴利諾交換出來再說,這樣惡劣的天氣對(duì)事情的限製太大了。
“我會(huì)盡力保證他的安全。”哈代承諾道,他覺得這話說出來自己都不信。
“我希望確實(shí)如此。”赫斯塔爾克製地迴答。
那是一間堆滿了殘缺的塑料模特的廢棄房間,黑暗濕冷,牆紙剝落,一看就特別適合變態(tài)殺人狂蟄伏。
奧爾加同麥卡德一起走到二樓,一眼就看見了在一片斑駁的陰影之中,被拷在牆上的阿爾巴利諾。他看上去完全沒受傷,但是顯然也沒法掙脫那個(gè)手銬。他向著兩個(gè)人露出一個(gè)蒼白、虛弱的笑容,仿佛要掩蓋他心下的不安似的,他說:“嗨。”
奧爾加當(dāng)然根本沒來得及問他到底如何,因?yàn)橄乱幻氩继m卡·阿雷奧拉就自黑暗中走了出來,手裏握著一把槍——
一看見那把槍麥卡德的心裏一沉:因?yàn)榈谝粋(gè)遇害的科裏斯警官被拿走的是一把左輪手槍,而現(xiàn)在布蘭卡手裏拿著的赫然是一把半自動(dòng)手槍,顯而易見,布蘭卡手裏根本不止一把槍。
——她的準(zhǔn)備比他們想象得還要更充足嗎?這似乎令整件事情更加前途未卜起來。
麥卡德定了定神,努力不去想她手裏的那把槍了。現(xiàn)在他們兩個(gè)別無選擇,隻能張開手臂向布蘭卡展示他們身上確實(shí)沒有攜帶武器。
然後,麥卡德開口問:“布蘭卡,你想要什麼?”
布蘭卡打量著他,就好像她麵前是一個(gè)非常有趣的事物一般,時(shí)間流逝的慢得令人心焦,過了幾秒鍾,也可能實(shí)際上是過了幾個(gè)月,布蘭卡才迴答:“……複仇,如果你願(yuàn)意這麼理解的話。”
複仇,一個(gè)挺富有浪漫色彩的字眼,這個(gè)詞自好多個(gè)世紀(jì)以前就已經(jīng)反複出現(xiàn)在各種戲劇作品中了。麥卡德壓抑著自己想要皺眉頭的心思,依然盡力把聲音放輕緩:“但你不需要為了喬治·羅博複仇……無論他是怎麼對(duì)你說的,他確實(shí)罪有應(yīng)得,他是因?yàn)樽约菏莻(gè)無動(dòng)機(jī)的變態(tài)殺人狂才被逮捕的。”
然而真正出乎意料的是,他們麵前這位瘋狂的連環(huán)殺手的迴答。
“我不是要為了他的死複仇,我早就接受了他有可能因?yàn)樗龅氖虑槎赖目赡苄浴!辈继m卡迴答,握槍的手平穩(wěn)地指向她的人質(zhì),黑色的槍口壓在阿爾巴利諾的太陽穴上麵,輕易就能奪取人的性命,“我要為他死於不公正的博弈而複仇——你們應(yīng)該心知肚明,他並不是殺了第七個(gè)受害人的人。”
忽然,麥卡德感覺到喉間湧上了一股刺人的燥熱,奇怪地,奧爾加·莫洛澤譏諷的笑容依然在他腦海的一角浮現(xiàn),她說:今天死掉的那兩個(gè)人跟你息息相關(guān)。
那多麼瘋狂,多麼不可理喻,但——
“什、什麼?”麥卡德問道,愚蠢地卡頓了一下。
作為迴答,對(duì)方首先露出了一個(gè)令人不喜的笑容開口的時(shí)候聲音卻依然顯得尖銳而狂亂,就好像其中潛藏了太多壓抑已久的怒火。
“我的愛人死在一場(chǎng)不公平的競爭中,這不是他預(yù)想過的結(jié)局。他預(yù)想過的結(jié)局之一是他因?yàn)樽约郝冻龅钠凭`被捕,而不是被誣陷一樁自己根本沒犯過的案子。他想要堂堂正正地贏你們,或者明明白白地輸?shù)簟悄銈儍蓚(gè)中間有人把他唯一的可能性剝奪掉了。我不允許他遭受這種侮辱……我必須得讓他得到安息。”
“……而你並不知道是誰做的那件事。”一如既往地,奧爾加抓住了繁雜的修辭之中唯一那個(gè)重點(diǎn)。
他們?cè)诤诎抵邢嗷?duì)視,唯一的光源來自於立在牆角的兩個(gè)手電筒。那些光輝給立著的模特的殘軀映上了慘白的光暈,在地麵和牆壁上畫出嶙峋的影子,就好像是愚人們的癲狂慶典。
然後,布蘭卡微笑著說:“……是呀,我不知道那是誰,怎麼辦呢?”
這顯然其實(shí)是個(gè)設(shè)問句,因?yàn)樗D了頓,很快給出答案。
“沒有關(guān)係,”她喃喃地說,深吸了一口氣,“我給你們準(zhǔn)備了一場(chǎng)也不算很公平的競賽,我猜經(jīng)曆了這一切之後,我們就算是扯平了。”
她仍然用握槍的那隻手平穩(wěn)地指著阿爾巴利諾的身軀,然後從腰間抽出另一把手槍——赫然是她從科裏斯警官那裏拿來的那把左輪——她把左輪手槍放在布滿灰塵的地步上,然後把它輕巧地滑過地板。
一聲摩擦音,一道落灰的地麵上被劃出的鮮明軌跡,手槍停在了麥卡德和奧爾加之間。
麥卡德俯視著那把槍,今天以來第一次感覺到心徹徹底底沉到了最深之處。
“我給你們兩個(gè)選擇,”布蘭卡輕快地說道,“第一,你們兩個(gè)腳下的這把手槍彈巢中隻有一枚子彈,你們兩個(gè)可以選擇用它玩一局俄羅斯輪盤:用它輪流向?qū)Ψ介_槍,直到裏麵那枚子彈被擊發(fā)為止。等你們中間有一個(gè)人死了,我會(huì)放另外一個(gè)人和這位巴克斯醫(yī)生走。”
奧爾加眨眨眼睛,開口的時(shí)候聲音穩(wěn)到就跟這事討論的不是她一樣:“那第二個(gè)選項(xiàng)呢?”
布蘭卡發(fā)出了一聲輕飄飄的、瘮人的笑聲:“第二個(gè)選項(xiàng)是:我要你們之中偽造證據(jù)的那個(gè)人現(xiàn)在就聯(lián)係賓夕法尼亞州的警方,向他們坦白你所犯下的偽證罪——讓他們錄音,向他們保證即便你現(xiàn)在被一個(gè)連環(huán)殺手脅迫,也並沒有撒謊;隻要照做,你們?nèi)齻(gè)人都可以走。”
這個(gè)選項(xiàng)甚至不比死更輕鬆:僅在正式審判程序中做虛假陳述就是三級(jí)重罪,更不要說身為fbi探員卻偽造證據(jù)陷害嫌疑人入獄,而這個(gè)嫌疑人甚至還因?yàn)榇税副慌刑幾⑸渌佬獭H绻麄卧熳C據(jù)的人自首,除了必將身敗名裂,還會(huì)麵臨超過二十五年的牢獄之災(zāi)。
而他們每個(gè)人都知道,一個(gè)前fbi不會(huì)在監(jiān)獄裏過得太輕鬆。
她頓了頓,享受著這片可怕的沉默。
“如果你們兩個(gè)都不想選,我會(huì)用我手裏這把槍把你們一個(gè)一個(gè)都?xì)⒌簟!辈继m卡補(bǔ)充道,“相信我,子彈足夠了。”