黑印度--第十一章燈塔夫人
第十一章燈塔夫人
上述事件之後8天,詹姆斯-史塔爾的朋友們異常焦急。工程師失蹤了,毫無(wú)緣由。經(jīng)詢問(wèn)他的仆人,知道他在格蘭頓碼頭上的船,從“德-加勒王子號(hào)”汽輪船長(zhǎng)處獲悉,他在斯特林下的船。但自那以後,再也沒(méi)有詹姆斯-史塔爾的蹤跡。西蒙-福特曾在信上囑他保密,他對(duì)他前往阿柏福伊爾的煤礦隻字未提。
在愛(ài)丁堡談?wù)摰囊蚨际枪こ處熯@無(wú)法解釋的失蹤。“皇家協(xié)會(huì)”主席w-埃爾菲斯頓爵士向他的同事們出示了詹姆斯-史塔爾寫(xiě)給他的信,他在信上為他無(wú)法參加協(xié)會(huì)的下一次會(huì)議請(qǐng)求原諒。另有兩三個(gè)人也出示了類似的信件。但是,如果這些文件證實(shí)了詹姆斯-史塔爾業(yè)已離開(kāi)愛(ài)丁堡——這已很清楚——卻絲毫說(shuō)明不了他現(xiàn)在的情況。然而,這樣的一個(gè)人物的這種反常失蹤,首先引起的必然是吃驚,然後是不安,因?yàn)槭й櫾诔掷m(xù)著。
工程師的朋友中沒(méi)人會(huì)料到他去了阿柏福伊爾的煤礦。大家都知道他絕不會(huì)喜歡再次看見(jiàn)他以前的工作場(chǎng)所。從最後那個(gè)鏟鬥被搬上地麵那天起,他永遠(yuǎn)都不會(huì)再把腳踏上那裏了。可是,因?yàn)槠啺阉旁诹怂固亓值拇a頭上,就朝那個(gè)方向作了些搜尋。
搜尋一無(wú)結(jié)果。沒(méi)人記得起曾在這個(gè)地方見(jiàn)過(guò)工程師。隻有傑克-瑞恩可以滿足公眾的關(guān)注,他曾在耶魯?shù)V井的一個(gè)平臺(tái)上遇見(jiàn)他和哈利在一起。但諸位知道,這個(gè)快樂(lè)的小夥子正在40裏外的輪夫魯郡西南部的梅洛斯農(nóng)莊幹活,他不太可能會(huì)想到公眾對(duì)詹姆斯-史塔爾的失蹤已焦急到了這種程度。因此,在他訪問(wèn)了村舍8天後,在伊爾文氏族的守夜中,他照舊比以前更快活地唱著歌——雖然他有理由強(qiáng)烈地感到不安,這他以後會(huì)明白的。
詹姆斯-史塔爾不僅在城裏,而且在整個(gè)蘇格蘭都是個(gè)重要且被人敬重的人物,以至有關(guān)他的事不可能不被人知。行政長(zhǎng)官、愛(ài)丁堡首席法官、大法官們、大部分參議員,都是工程師的朋友,他們下令開(kāi)始盡一切辦法找他。一些警察被派往鄉(xiāng)下,但一無(wú)所獲。
所以,不得不在聯(lián)合王國(guó)的一些主要報(bào)紙上刊登了一則關(guān)於工程師詹姆斯-史塔爾的啟事,提供他的體貌特征,指出他離開(kāi)愛(ài)丁堡的日期,隻能等待了。這一來(lái)引起了很大驚惶。英國(guó)的知識(shí)界幾乎相信他們最傑出的成員之一已最終地消失了。
在人們?yōu)檎材匪?史塔爾這個(gè)人物如此焦慮不安時(shí),哈利這個(gè)人物同樣焦急地被人掛念著,老工頭的兒子倒不是引起了公眾輿論的關(guān)注,而隻是擾亂了他的朋友傑克-瑞恩的愉快情緒。
諸位一定記得,他們倆在耶魯?shù)V井相遇時(shí),傑克-瑞恩曾邀哈利8天後來(lái)參加伊爾文氏族的節(jié)日。哈利接受了邀請(qǐng)並正式許諾前往這一慶典。傑克-瑞恩曾多次觀察到他這位夥伴是個(gè)講信用的人。和他打交道,有諾必應(yīng)。
然而,在伊爾文的慶典上,什麼都不缺,不缺唱歌,不缺跳舞,不缺各種歡慶,什麼都不缺——如果不是指哈利-福特。
傑克-瑞恩一開(kāi)始對(duì)他很生氣,因?yàn)樗呐笥训娜毕绊懥怂挠淇烨榫w。他甚至在一支歌唱到一半時(shí)忘了詞,他第一次在跳一支快步舞時(shí)突然呆住,而這舞通常會(huì)為他贏得掌聲。
這裏必須說(shuō)一下,發(fā)表在報(bào)紙上的有關(guān)詹姆斯-史塔爾的啟事,傑克-瑞恩還沒(méi)有看到。這位勇敢的小夥子因此隻記掛著哈利的缺席,心想隻有某個(gè)嚴(yán)重情況才可能阻止他履行自己的諾言。所以,伊爾文節(jié)日的第二天,傑克-瑞恩曾打算乘火車從格拉斯哥去多查特煤倉(cāng),他本來(lái)會(huì)去的——如果不是被一樁差點(diǎn)要了他的命的意外事件阻住的話。
12月12日夜裏出了這樣一件事。確實(shí),這一事件可以使所有超自然現(xiàn)象的信奉者認(rèn)為獲得了支持,而在梅洛斯農(nóng)莊,這樣的人為數(shù)不少。
擁有大約7000居民的伊爾文是輪夫魯郡的一個(gè)海濱小城,建立在由蘇格蘭海岸意外地造成的海灣上,幾乎就位於克利德海灣的口上。它那不受外海風(fēng)侵襲的港口被一個(gè)極大的燈塔照得通亮,因此,一個(gè)謹(jǐn)慎的海員不可能在此迷航。正是由於這,在海濱的這一部分遇難的船員很少,那些沿海航行的船隻或長(zhǎng)途郵船,想駛進(jìn)克利德海灣去格拉斯哥也好,想駛?cè)胍翣栁牡暮骋埠茫旭倳r(shí)都不會(huì)有危險(xiǎn),即使是在漆黑的夜裏。
當(dāng)一個(gè)城市有著英勇的過(guò)去,不管這過(guò)去是多麼的微不足道,當(dāng)它的城堡過(guò)去曾屬於某個(gè)羅伯特-斯圖亞特,那就必然會(huì)留下某些遺跡。
而在蘇格蘭,所有的遺跡都經(jīng)常有鬼神出沒(méi)——至少,高地和低地人都這麼認(rèn)為。
最古老的遺跡,同時(shí)也是海濱這一段最最聲名狼藉的遺跡,正好就是命名為唐納德古堡的羅伯特-斯圖亞特的這座城堡的遺跡。
在那個(gè)年代,唐納德的城堡作為當(dāng)?shù)厮羞[蕩的小妖精的庇護(hù)所,肯定是最闃無(wú)人跡之處。極少有人在距城兩裏的高出於海麵的巨巖上參觀這古堡。可能有些外國(guó)人仍想查考這些古老的曆史遺跡,但他們是獨(dú)自去那兒的。伊爾文的居民們絕不會(huì)帶他們?nèi)ツ莾海还苁浅鍪颤N價(jià)錢。事實(shí)上,有一些虛構(gòu)的故事在傳播著經(jīng)常出沒(méi)於這座古老的城堡的某些“燈塔夫人”的數(shù)目。
最最迷信的人斷言曾看見(jiàn)過(guò),親眼見(jiàn)過(guò)這些荒誕的創(chuàng)造物。自然,傑克-瑞恩屬於這一行列。
實(shí)際情況是,時(shí)而有長(zhǎng)久的光亮出現(xiàn),有時(shí)在一堵坍倒了一半的牆麵上,有時(shí)在俯臥著唐納德城堡的整個(gè)廢墟的塔樓頂上。
這些光亮是否像人們斷言的那樣具有人形?它們是否配得上海濱的蘇格蘭人給它們?nèi)〉摹盁羲蛉恕边@個(gè)名字?顯然,這僅僅是由於迷信而在腦子裏形成的一種幻像,科學(xué)應(yīng)該按自然法則解釋這一現(xiàn)象。
不管那是什麼,燈塔夫人在所有的地方都一致被說(shuō)成經(jīng)常出沒(méi)於這座古堡的廢墟,有時(shí)還在那兒古怪地狂舞亂跳,尤其是在漆黑的夜裏。傑克-瑞恩,不管他是個(gè)多麼有勇氣的舞伴,絕不敢大著膽隨著他那位吹號(hào)角的女人的樂(lè)聲陪它們跳舞。
“有老尼克應(yīng)付它們就夠了,”他說(shuō),“他並不需要我去補(bǔ)足他那地獄似的樂(lè)隊(duì)!”
可以想象,這些古怪的幽靈幻影不可避免地成了守夜時(shí)的故事內(nèi)容。傑克-瑞恩因?yàn)橛兄徽钻P(guān)於燈塔夫人的傳說(shuō),當(dāng)講到它們的故事時(shí),決不會(huì)不知道說(shuō)什麼好!
因此,在最近的這次守夜時(shí),喝夠了作為伊爾文氏族節(jié)日的最後一個(gè)節(jié)目的淡色啤酒、白蘭地和威士忌後,傑克-瑞恩沒(méi)有忘記再次說(shuō)起這個(gè)他心愛(ài)的主題,說(shuō)得他的聽(tīng)眾非常高興也可能非常害怕。
守夜是在梅洛斯的農(nóng)莊的一個(gè)碩大的穀倉(cāng)裏進(jìn)行,就在海濱的邊界線上。人群中央,在一個(gè)巨大的鐵皮三腳支架上旺旺地燃燒著炭火。
外麵的天氣很糟。厚厚的雲(yún)在波濤上翻卷著,因?yàn)橐还蓮?qiáng)勁的西南風(fēng)從遠(yuǎn)離海岸的洋麵上猛襲過(guò)來(lái)。這是一個(gè)漆黑的夜,雲(yún)層間沒(méi)有一隙光亮處,大地、天空和海水在深深的黑暗中融在一起,這使得要駛近伊爾文的海灣十分困難,如果有什麼船敢在這股從側(cè)麵襲來(lái)的大風(fēng)中冒這樣的險(xiǎn)的話。
伊爾文的小海港進(jìn)出的船隻不算多——至少對(duì)具有某些噸級(jí)的船員來(lái)說(shuō)。揚(yáng)著風(fēng)帆或使用蒸氣的商船想駛進(jìn)克利德海灣時(shí),都是在稍北一些的地方靠岸的。
可是那天晚上,某個(gè)在岸邊耽擱了的漁夫不無(wú)驚訝地發(fā)現(xiàn)有一艘船在朝海岸駛來(lái)。如果天突然亮了,那他就不是驚訝而是驚駭了,因?yàn)樗吹降哪菞l船正順著風(fēng),張開(kāi)了所有的帆行駛著。海灣沒(méi)有入口,在海濱巨大的巖石之間沒(méi)有任何避讓處。如果這條不謹(jǐn)慎的船仍執(zhí)意靠近,它將如何躍過(guò)呢?
守夜即將以傑克-瑞恩講的最後一個(gè)故事結(jié)束。那些被他帶進(jìn)了神怪世界的聽(tīng)眾,要是遇上這樣的事,肯定會(huì)輕易相信。
突然,外麵響起了叫喊聲。
傑克-瑞恩立刻中斷了他的故事,所有的人都急忙離開(kāi)穀倉(cāng)。
夜漆黑一片。一陣陣狂風(fēng)暴雨長(zhǎng)長(zhǎng)地掠過(guò)沙灘的地麵。
兩三個(gè)漁夫正用力把身體靠近一塊峭壁以更好地抵擋風(fēng)的襲擊,一麵大聲唿喊著。
傑克-瑞恩和夥伴們向他們奔去。
這些唿喊並不是朝農(nóng)場(chǎng)的居民們而發(fā),而是朝著正一無(wú)所知地奔向滅亡的一船船員。
確實(shí),在幾裏外的海麵上模糊地現(xiàn)出一塊陰暗的東西。那是一艘船,從它燈光的位置很容易可以辨認(rèn)出來(lái),因?yàn)樵谒那拔ξ巧蠏熘槐K白色的燈,右舷上有一盞綠色的燈,左舷上有一盞紅色的燈。因此,從船頭可以看到這艘船正在全速駛向海岸。
“一條遇險(xiǎn)的船?”傑克-瑞恩叫了起來(lái)。
“是的,”一個(gè)漁夫答道,“現(xiàn)在它想掉頭也來(lái)不及了!”
“發(fā)信號(hào),發(fā)信號(hào)!”一個(gè)蘇格蘭人叫道。
“什麼信號(hào)?”那漁夫反駁說(shuō),“在這樣的狂風(fēng)中,沒(méi)法使火把不被吹熄!”
就在迅速地交換這些話語(yǔ)時(shí),喊聲又響了起來(lái)。但在這樣的暴風(fēng)雨中怎麼可能聽(tīng)得見(jiàn)?船上的全體船員再也沒(méi)有任何機(jī)會(huì)逃得脫失事的危險(xiǎn)了。
“為什麼這樣駕駛?”一個(gè)水手叫道。
“它是想擱淺吧?”另一個(gè)答道。
“難道船長(zhǎng)不認(rèn)得伊爾文的燈塔?”傑克-瑞恩問(wèn)。
“應(yīng)該信賴燈塔,”一個(gè)漁夫答道,“至少不至於被什麼弄糊塗……”
漁夫的話還沒(méi)說(shuō)完,傑克-瑞恩發(fā)出了一聲驚怖的唿喊。船員能聽(tīng)得到嗎?不管怎樣,那艘商船想要在黑暗中變得發(fā)白的那排巖礁上抬起船身已經(jīng)為時(shí)太晚。
但是,這並不是,如人們本會(huì)以為的那樣,是傑克-瑞恩試圖通知失事的船而發(fā)出的一聲最後的警告。傑克-瑞恩那時(shí)已背向大海。他的夥伴們也都轉(zhuǎn)過(guò)了身,看著海灘後半裏遠(yuǎn)的地方的一個(gè)點(diǎn)。
那是唐納德古堡。一道長(zhǎng)長(zhǎng)的光在古老的塔樓頂上的狂風(fēng)中扭來(lái)扭去。
“燈塔夫人!”這些迷信的蘇格蘭人都極度驚恐地叫了起來(lái)。
坦率地說(shuō),必須有極好的想象力才能從這道光中認(rèn)出一個(gè)人的外形。它就如在風(fēng)中揮舞著的一麵發(fā)出光亮的信號(hào)旗,有時(shí)似乎要從塔樓頂上飛起,就像立刻就要熄滅似的,不一會(huì),它那近藍(lán)色的尖端重又迴到了那兒。
“燈塔夫人!燈塔夫人!”嚇壞了的漁民們和農(nóng)民們叫了起來(lái)。
這時(shí),一切都明白了。在大霧中迷失了方向的這艘船顯然是駛錯(cuò)了航道,把唐納德古堡頂上亮起的這道光當(dāng)成了伊爾文的燈塔。它以為這是在此以北10裏外的海灣入口,以為它在朝沒(méi)有陸地的方向行駛,它卻無(wú)法給它任何庇護(hù)!
怎麼做才能救這條船,如果時(shí)間還來(lái)得及?可能一定得爬上廢墟,試著熄滅那道光,使它無(wú)法再和伊爾文港的燈塔混淆!
毫無(wú)疑問(wèn),這麼做是恰當(dāng)?shù)模荒艿⒄`。可是,在這些蘇格蘭人中有哪一個(gè)會(huì)想到這,而且,即使想到了,又有誰(shuí)敢對(duì)抗燈塔夫人?可能傑克-瑞恩有這個(gè)膽,因?yàn)樗赂遥M管他是那麼迷信,卻不能阻止他投入一個(gè)高尚的行動(dòng)。
太遲了。一陣可怕的折裂聲在船體的撞擊聲中響了起來(lái)。
船尾的龍骨剛剛觸碰到了海底。船上的方位燈熄滅了。拍岸浪的呈白色的外形似乎在頃刻間粉碎了。觸了礁的船側(cè)臥著,支離破碎地躺在礁石之問(wèn)。
也就在這一瞬間,由於一個(gè)純屬偶然的巧合,那道長(zhǎng)長(zhǎng)的光就仿佛被一股強(qiáng)勁的狂風(fēng)扯掉了似的,消失了。大海、天空、沙灘立刻再一次陷入漆黑之中。
“燈塔夫人!”傑克-瑞恩麵對(duì)著他和他的夥伴們以為出現(xiàn)的超自然現(xiàn)象的突然遁去,最後喊了一聲。
不過(guò),這些迷信的蘇格蘭人雖無(wú)勇氣去麵對(duì)一個(gè)虛幻的危險(xiǎn),麵對(duì)著一個(gè)現(xiàn)實(shí)的危險(xiǎn),現(xiàn)在是涉及救他們的同類,他們又有了勇氣。大自然的暴力並不能使他們卻步。他們把繩索扔進(jìn)波濤中——英勇地,他們剛才曾同樣迷信地——投入了對(duì)失事的船的營(yíng)救。
幸好,他們成功了,有幾個(gè)人——大膽的傑克-瑞恩是其中之——冒著生命危險(xiǎn)到了巖石上,而那條船的船長(zhǎng)和全體8個(gè)船員卻被安全地帶到了沙灘上。
這條船是條挪威的雙桅橫帆船,名叫“摩塔拉”,裝載著北方的木材前往格拉斯哥。
一點(diǎn)不錯(cuò),船長(zhǎng)被唐納德古堡塔樓上亮起的那道光迷惑了,未駛?cè)肟死潞常瑓s撞到了一片海灘上。
此刻,“摩塔拉”隻剩下了少量的殘骸,拍岸浪也結(jié)束了對(duì)海濱巖石上這些殘骸的碎片的猛擊。
溫馨提示:按 迴車[Enter]鍵 返迴書(shū)目,按 ←鍵 返迴上一頁(yè), 按 →鍵 進(jìn)入下一頁(yè),加入書(shū)簽方便您下次繼續(xù)閱讀。