在對(duì)第十三品“如法受持分”的深度思索與親身踐行中,小普宛如一棵紮根於佛法沃土的樹苗,不斷汲取著智慧的養(yǎng)分,對(duì)《金剛經(jīng)》的領(lǐng)悟日益透徹,內(nèi)心對(duì)於傳播佛法智慧的使命也愈發(fā)堅(jiān)定。隻樹給孤獨(dú)園裏,禪意如同潺潺溪流,始終縈繞在這片修行聖地。修行者們?cè)诜鹜哟缺淖o(hù)佑下,仿佛置身於溫暖的懷抱,懷揣著對(duì)生命真諦的無盡好奇,不斷叩問、探尋。
這日,天色尚微明,曙光如同輕柔的薄紗,絲絲縷縷地灑落在隻樹給孤獨(dú)園的法堂。那金色的光輝,像是為法堂披上了一層神聖的外衣,將堂內(nèi)映照得熠熠生輝。微風(fēng)輕拂,法堂外懸掛的經(jīng)幡隨風(fēng)舞動(dòng),發(fā)出沙沙的輕響,仿佛在低聲吟唱著古老的佛法偈語。佛陀,這位慈悲與智慧的化身,端坐在那象征著無上智慧與慈悲的法座之上。他的周身仿若散發(fā)著一圈柔和而明亮的光暈,那是一種由內(nèi)而外散發(fā)的祥和之光,讓每一個(gè)望向他的修行者,內(nèi)心都能瞬間感受到安寧與敬畏。眾弟子們懷揣著對(duì)佛法的無比虔誠與敬畏,身著整潔的僧袍,整齊地跪坐在蒲團(tuán)上。他們雙手合十,垂首斂目,靜靜地等待著佛陀開啟今日的智慧法筵,每一個(gè)人都像是在等待一場心靈的洗禮,期待著能從佛陀的教誨中獲得新的啟迪。
佛陀的目光慈愛而溫和,恰似春日裏的暖陽,緩緩掃視著每一位弟子。那目光仿佛擁有一種神奇的力量,能夠洞悉每個(gè)人內(nèi)心深處的困惑與迷茫。隨後,佛陀那低沉而富有磁性、飽含慈悲與智慧的聲音,如同洪鍾般在法堂中悠悠響起:“爾時(shí),須菩提聞?wù)f是經(jīng),深解義趣,涕淚悲泣,而白佛言:‘希有,世尊!佛說如是甚深經(jīng)典,我從昔來所得慧眼,未曾得聞如是之經(jīng)。’”
小普聽到這話,心裏猛地像是被重錘擊中,不禁暗自想道:“須菩提尊者居然深解義趣到涕淚悲泣的地步!這《金剛經(jīng)》究竟蘊(yùn)含著怎樣震撼人心的智慧啊?尊者憑借往昔所得的慧眼,都未曾聽聞如此深?yuàn)W的經(jīng)典,可想而知,接下來世尊所要開示的內(nèi)容,必定是重中之重,是佛法智慧的核心所在。我可得全神貫注,每一個(gè)字都不能錯(cuò)過,絕不能辜負(fù)這難得的機(jī)緣。”小普的眼神中透露出急切與專注,緊緊盯著佛陀,仿佛要將佛陀所說的每一句話都烙印在心底。
“世尊,若複有人得聞是經(jīng),信心清淨(jìng),即生實(shí)相,當(dāng)知是人成就第一稀有功德。”
小普不禁陷入了深深的琢磨:“要是有人聽聞這部經(jīng),內(nèi)心純粹得如同澄澈的湖水,毫無雜念,就能證得實(shí)相,還能成就第一稀有功德?這實(shí)相到底是什麼模樣呢?難道是世間萬物最本真、最純粹的本質(zhì)狀態(tài)?平日裏,我們總是被各種表象所迷惑,就像被一層厚厚的迷霧遮住了雙眼,很難看到事物的實(shí)相。比如我們看到一朵盛開的鮮花,往往隻關(guān)注到它嬌豔的顏色和迷人的香氣,卻忽略了它從一顆種子到盛開,再到凋零的整個(gè)過程,以及背後種種促成它生長的因緣。能以清淨(jìng)信心聽聞此經(jīng)並領(lǐng)悟?qū)嵪嗟娜耍娴氖翘瞬黄鹆耍@得積攢多大的福報(bào),擁有多大的機(jī)緣啊。”小普微微皺起眉頭,眼神中透露出一絲迷茫與對(duì)答案的強(qiáng)烈渴望。
“世尊,是實(shí)相者,即是非相,是故如來說名實(shí)相。”
小普皺起眉頭,陷入了長時(shí)間的沉思:“實(shí)相既然是事物的本來麵目,為什麼又說即是非相,隻是名為實(shí)相呢?”他的腦海中不斷盤旋著各種念頭,試圖找到答案。突然,他像是恍然大悟般,心中一亮:“哦,我明白了!這世間一切相都是虛幻不實(shí)、因緣和合而成的。就像我們看到的一座高樓大廈,它是由磚塊、水泥、鋼筋等各種材料,在眾多工人的勞作下,經(jīng)過一段時(shí)間才建成的。這些條件一旦發(fā)生變化,比如遭遇地震,大廈可能就會(huì)倒塌。實(shí)相也是如此,它不能用固定的概念和表象去定義。一旦我們給實(shí)相安上了具體的‘相’,那就不是真正的實(shí)相了。所以隻能暫且叫它實(shí)相,這其實(shí)是世尊在提醒我們,千萬不能執(zhí)著於這個(gè)名字和概念,要透過現(xiàn)象去探尋本質(zhì)。”小普緩緩閉上眼睛,內(nèi)心沉浸在對(duì)這一深刻道理的體悟之中。
“世尊,我今得聞如是經(jīng)典,信解受持,不足為難。若當(dāng)來世,後五百歲,其有眾生得聞是經(jīng),信解受持,是人即為第一希有。”
小普心中感慨萬千:“須菩提尊者說自己現(xiàn)在聽聞、理解並受持此經(jīng)不算難事,可未來五百歲,眾生若能做到這些,那才是極其稀有的。這說明隨著時(shí)間的推移,這部經(jīng)的傳播會(huì)麵臨越來越多的困難。未來的世界,誘惑紛繁複雜,人們的內(nèi)心被各種欲望充斥,煩惱也會(huì)更多,能在那樣的環(huán)境下信解受持此經(jīng),那得需要多大的決心和慧根啊。或許未來的人們,被功名利祿所迷惑,被世俗的煩惱所糾纏,很難靜下心來領(lǐng)悟這高深的佛法。而那些能夠突破重重障礙,領(lǐng)悟《金剛經(jīng)》智慧的人,必定是有著非凡的毅力和悟性。”小普的眼神中透露出一絲擔(dān)憂,同時(shí)也對(duì)未來能夠領(lǐng)悟佛法的眾生充滿了敬佩與期待。
“此人無我相,無人相,無眾生相,無壽者相。我相,即是非相、人相、眾生相、壽者相,即是非相。何以故?離一切諸相,即名諸佛。”
小普猛地一拍大腿,興奮地想道:“原來做到信解受持的人,心中已經(jīng)沒有了我相、人相、眾生相、壽者相。平日裏,我們總是把自己和他人、眾生區(qū)分開來,執(zhí)著於自己的身份、壽命。就像我會(huì)覺得自己是小普,有著獨(dú)特的經(jīng)曆和想法,會(huì)因?yàn)閯e人的誇讚而沾沾自喜,因?yàn)閯e人的批評(píng)而心生懊惱,這都是因?yàn)樾闹杏小蚁唷N覀冞會(huì)根據(jù)外貌、財(cái)富、地位等去區(qū)分他人,產(chǎn)生人相和眾生相,又總是執(zhí)著於壽命的長短,擔(dān)心衰老和死亡,從而產(chǎn)生了各種煩惱和分別心。其實(shí)這些相都是虛幻的,就像一場夢(mèng)境。一旦我們擺脫了這些相的束縛,遠(yuǎn)離一切執(zhí)著,就能達(dá)到諸佛的境界,這就是我們修行的終極目標(biāo)啊!”小普的眼神中閃爍著興奮的光芒,內(nèi)心對(duì)修行的方向更加明確了。
佛告須菩提:“如是如是。若複有人得聞是經(jīng),不驚不怖不畏,當(dāng)知是人,甚為希有。”
小普聽聞,心中思量:“世尊肯定了須菩提尊者的話,還說聽聞此經(jīng)能不驚不怖不畏的人非常稀有。這部經(jīng)的智慧高深莫測,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了常人的認(rèn)知和理解。一般人聽到這些超越常理的道理,比如一切皆空、諸相非相,難免會(huì)心生恐懼、疑惑。畢竟我們習(xí)慣了生活在一個(gè)看似真實(shí)、有固定認(rèn)知的世界裏,突然被告知一切都是虛幻的,內(nèi)心肯定會(huì)充滿不安。能坦然接受這些道理的人,必定是有大勇氣、大根性的人。他們敢於突破常規(guī)思維,直麵內(nèi)心的恐懼,去探尋佛法的真諦,這種人在世間真是難得一見。”小普的心中對(duì)那些勇敢探尋佛法的人充滿了敬佩之情。
“何以故?須菩提,如來說第一波羅蜜,即非第一波羅蜜,是名第一波羅蜜。須菩提,忍辱波羅蜜,如來說非忍辱波羅蜜,是名忍辱波羅蜜。”
小普暗自思忖:“世尊又在講波羅蜜了,說第一波羅蜜並非實(shí)有一個(gè)第一波羅蜜,隻是假名如此,忍辱波羅蜜也是一樣。這還是在苦口婆心地告訴我們,不能執(zhí)著於這些概念和名相。就像忍辱波羅蜜,不是說有一個(gè)固定不變的忍辱的方法或者狀態(tài)。以前我以為忍辱就是默默忍受別人的欺負(fù),但現(xiàn)在看來,這隻是表麵的理解。真正的忍辱,是要超越對(duì)‘我’和‘他’的分別,內(nèi)心沒有了計(jì)較和嗔恨。比如有人辱罵我,如果我心中沒有‘我’的概念,不覺得是自己受到了侮辱,也就不會(huì)產(chǎn)生嗔恨之心,這才是真正的忍辱,而不是僅僅表麵上的忍受。”小普輕輕點(diǎn)了點(diǎn)頭,對(duì)波羅蜜的理解又加深了一層。
“何以故?須菩提,如我昔為歌利王割截身體,我於爾時(shí)無我相,無人相,無眾生相,無壽者相。”
小普震驚得瞪大了眼睛,心中驚歎道:“世尊竟然以自己被歌利王割截身體的經(jīng)曆來闡釋。當(dāng)時(shí)世尊遭受如此劇痛,身體被節(jié)節(jié)支解,那是常人無法想象的痛苦。可世尊心中毫無四相,這得是多麼高深的境界啊!要是換做我,身體遭受如此劇痛,肯定早就被‘我’的痛苦、怨恨占據(jù)了內(nèi)心,會(huì)覺得自己無比委屈,對(duì)歌利王充滿仇恨。根本做不到像世尊這樣內(nèi)心平靜如水,毫無嗔恨。這也充分說明,隻有心中沒有了這些分別相,才能在極端的痛苦中保持內(nèi)心的平靜和慈悲。世尊的境界,就是我們修行的標(biāo)桿,我們要努力向世尊看齊。”小普的內(nèi)心充滿了對(duì)世尊的敬仰和對(duì)自己修行的鞭策。
“何以故?我於往昔節(jié)節(jié)支解時(shí),若有我相、人相、眾生相、壽者相,應(yīng)生嗔恨。須菩提,又念過去,於五百世作忍辱仙人,於爾所世,無我相,無人相,無眾生相,無壽者相。”
小普心中滿是敬佩,心想:“是啊,世尊如果當(dāng)時(shí)心中有四相,肯定會(huì)生出嗔恨。而且世尊在五百世作忍辱仙人時(shí),都一直保持著無我相、無人相、無眾生相、無壽者相的境界,這需要多麼長久的修行和堅(jiān)定的信念啊。五百世,那是多麼漫長的時(shí)間,世尊在這麼多世裏都能堅(jiān)守這種境界,不斷修行,不斷去除內(nèi)心的執(zhí)著。這也讓我明白,要達(dá)到這種境界,不是一朝一夕的事,需要我們?cè)跓o數(shù)次的磨難和修行中,不斷地磨練自己,去除內(nèi)心的執(zhí)著。每一次遇到困難和挫折,都是我們修行的機(jī)會(huì),我們要像世尊一樣,在困境中堅(jiān)守,在磨難中成長。”小普暗暗下定決心,無論遇到什麼困難,都要堅(jiān)定地走在修行的道路上。
“是故須菩提,菩薩應(yīng)離一切相,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,不應(yīng)住色生心,不應(yīng)住聲香味觸法生心,應(yīng)生無所住心。若心有住,即為非住。是故佛說菩薩心,不應(yīng)住色布施。須菩提,菩薩為利益一切眾生故,應(yīng)如是布施。”
小普認(rèn)真思考著:“所以菩薩應(yīng)該遠(yuǎn)離一切相,發(fā)起無上正等正覺之心,這是一種無比崇高的境界。菩薩不能被色、聲、香、味、觸、法這些外境所迷惑而生起妄心。就像看到美麗的景色,不能心生貪愛;聽到動(dòng)聽的聲音,不能沉迷其中。要生出無所執(zhí)著的心,一旦心有所執(zhí)著,就偏離了正道。菩薩行布施的時(shí)候,也不能執(zhí)著於布施的對(duì)象、行為和物品。不能因?yàn)閷?duì)方是窮人就布施,是富人就不布施,也不能因?yàn)樽约翰际┝司陀X得自己有功德。要以利益一切眾生為出發(fā)點(diǎn),不求迴報(bào),這樣的布施才是真正有意義的。這對(duì)菩薩的要求太高了,但我們修行之人,也應(yīng)該朝著這個(gè)方向努力。從日常生活的點(diǎn)滴做起,時(shí)刻提醒自己不執(zhí)著,保持一顆清淨(jìng)的心。”小普的眼神中透露出堅(jiān)定的決心,他深知修行之路漫長,但他願(yuàn)意一步一個(gè)腳印地走下去。
“如來說一切諸相,即是非相。又說一切眾生,即非眾生。須菩提,如來是真語者,實(shí)語者,如語者,不誑語者,不異語者。”
小普默默點(diǎn)頭,心中想道:“世尊再次強(qiáng)調(diào)一切相皆為虛幻,眾生也是如此,沒有真實(shí)不變的眾生。這都是在引導(dǎo)我們看清事物的本質(zhì)。我們所看到的一切,無論是山河大地,還是蕓蕓眾生,都在不斷變化,沒有永恆不變的實(shí)體。而且世尊說自己是真語者、實(shí)語者,這讓我們對(duì)世尊所說的法更加深信不疑。世尊以無比的智慧和慈悲,為我們揭示宇宙人生的真相,我們要相信世尊的教誨,依教奉行。不能有絲毫的懷疑和懈怠,要將世尊的教誨融入到生活的每一個(gè)細(xì)節(jié)中。”小普的內(nèi)心充滿了對(duì)世尊的信任和對(duì)佛法的虔誠。
“須菩提,如來所得法,此法無實(shí)無虛。須菩提,若菩薩心,住於法而行布施,如人入暗,即無所見。若菩薩心,不住法而行布施,如人有目,日光明照,見種種色。”
小普心中琢磨:“世尊說如來所得法無實(shí)無虛,這真的太玄妙了。說它無實(shí),是因?yàn)榉鸱ú皇蔷唧w的、可以抓取的東西,它不像世間的財(cái)物,我們可以實(shí)實(shí)在在地?fù)碛小Uf它無虛,是因?yàn)樗_實(shí)能引導(dǎo)我們解脫,有著真實(shí)的作用。就像一盞明燈,雖然我們抓不住它的光芒,但它能照亮我們前行的道路。菩薩如果心執(zhí)著於法相去布施,就像走進(jìn)黑暗,什麼都看不見,失去了智慧的指引。比如菩薩執(zhí)著於布施的形式和功德,就會(huì)忽略了眾生的真正需求。而不住於法相去布施,就像有眼睛的人在陽光下,能看清世間萬物的本質(zhì),這樣的布施才是充滿智慧和慈悲的。菩薩能夠根據(jù)眾生的不同根性和因緣,給予他們最恰當(dāng)?shù)膸椭!毙∑盏膬?nèi)心對(duì)佛法的理解又上升到了一個(gè)新的高度。
“須菩提,當(dāng)來之世,若有善男子、善女人,能於此經(jīng)受持讀誦,即為如來。以佛智慧,悉知是人,悉見是人,皆得成就無量無邊功德。”
小普心中湧起一股熱流,激動(dòng)地想道:“世尊說未來要是有善男子、善女人能受持讀誦這部經(jīng),就如同如來一般。而且佛能知曉這些人的修行,他們都能成就無量無邊的功德。這讓我深感責(zé)任重大,我一定要把這部經(jīng)的智慧傳播出去。讓更多的人能受持讀誦,獲得這無上的功德。每一個(gè)人都有可能通過這部經(jīng)開啟智慧之門,走向解脫之路。我要盡自己最大的努力,讓佛法的光芒照亮更多人的心靈,讓世間充滿慈悲與智慧。”小普的眼神中閃爍著堅(jiān)定的光芒,他已經(jīng)做好了為傳播佛法而不懈努力的準(zhǔn)備。
此時(shí),法堂中一位年輕的修行者站起身來,滿臉困惑地問道:“世尊,我們?nèi)绾尾拍茉谌粘I钪凶龅诫x一切相,生無所住心呢?”
佛陀微笑著,尚未開口,須菩提便溫和地解釋道:“在日常生活中,我們要時(shí)刻保持覺察。當(dāng)看到美好的事物,不起貪愛之心,不執(zhí)著於其色相;聽到悅耳的聲音,不被其迷惑,不陷入聲相之中。對(duì)待一切事物,都要明白它們是因緣和合而生,沒有永恆不變的實(shí)體,如此便能逐漸離相,生無所住心。”
小普聽後,心中豁然開朗,迴想起自己曾經(jīng)在麵對(duì)誇讚時(shí),心中沾沾自喜,這便是住於“我相”;在麵對(duì)他人的批評(píng)時(shí),又心生懊惱,這也是沒有擺脫“我相”的束縛。他暗自慚愧,心想:“以前我總是被這些外在的評(píng)價(jià)所左右,沒有真正領(lǐng)悟佛法的真諦。從現(xiàn)在起,我決定在日常生活的每一個(gè)瞬間,都以《金剛經(jīng)》的智慧為指引,時(shí)刻覺察自己的內(nèi)心,不被外境所轉(zhuǎn)。無論是麵對(duì)順境還是逆境,都要保持一顆平常心,不執(zhí)著於得失,不被情緒所控製。”小普的內(nèi)心充滿了對(duì)改變的渴望和對(duì)修行的熱情。
此後,小普在修行的道路上更加精進(jìn)。他每日早早起身,在靜謐的山林中誦讀《金剛經(jīng)》。山林中彌漫著清新的空氣,鳥兒歡快地歌唱,仿佛在為他的修行喝彩。他靜靜地坐在樹下,翻開《金剛經(jīng)》,一字一句地誦讀著,讓經(jīng)文的智慧融入自己的每一次唿吸。在與他人相處時(shí),他時(shí)刻提醒自己離一切相,以平等、慈悲之心對(duì)待每一個(gè)人。無論是麵對(duì)熟悉的同修,還是陌生的路人,他都能做到一視同仁,不生分別心。
有一次,小普在市集上遇到一位賣物的老者,老者因生意不好而滿臉愁容,言語中對(duì)旁人多有抱怨。小普見狀,上前耐心傾聽老者的煩惱,並溫和地說道:“老人家,世間之事皆有因緣,一時(shí)的不順不必過於掛懷。就像這集市上的人來人往,都是無常變化的。今天人多,生意可能好;明天人少,生意可能差,這都是因緣和合的結(jié)果。我們的心若被這些外境所左右,便會(huì)徒增煩惱。”說著,小普便將《金剛經(jīng)》中關(guān)於無常、離相的道理,用通俗易懂的語言講給老者聽。他告訴老者,不要執(zhí)著於生意的好壞,要學(xué)會(huì)放下心中的煩惱,以平和的心態(tài)麵對(duì)生活。
老者聽後,若有所思,臉上的愁容漸漸消散,感激地說道:“年輕人,聽你這麼一說,我心裏敞亮多了。”
小普看著老者離去的背影,心中滿是欣慰。